期刊文献+

试探汉韩指示词的不对应现象 被引量:2

An Approach to Unparallel Phenomena between Chinese and Korean Demonstrative Pronouns
下载PDF
导出
摘要 一般来说,汉语的指示词“这、那”和韩语的指示词“”相对应。可是在汉韩对译情况的实际调查当中,我们发现汉韩指示词不对应的情况相当多。本文通过汉韩指示词对译情况的调查,最后得出汉韩指示词功能上的差别,并解释两种语言指示词不对应的原因。 Generally speaking, Chinese demonstrative pronouns “Zhe” and “Wa” are mutually interchangeable with Korean demonstrative pronouns “Ee”, “Geu” and “Jeo”. However, correspondingly translated scripts of the two languages reveals many unparallel examples. In this study,we will examine actual demonstrative pronoun translations and examine the differences of their respective functions in the two languages.
作者 金廷恩
机构地区 韩国数码大学
出处 《汉语学习》 北大核心 2005年第4期45-50,共6页 Chinese Language Learning
关键词 指示词 远指 近指 功能 不对应 汉语 韩语 demonstrative pronoun near deixis far deixis unparallel
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献3

  • 1吕必松.对外汉语教学概论(讲义)[J].世界汉语教学,1992,6(2):113-124. 被引量:45
  • 2Givón.Topiccontinuity in discourse:a quantitativecross- languagestudy[].( ).(1983)
  • 3Robert- Alain de Beaugrande,Wolfgang Ulrich Dressler.Introduction to Text linguistics[].( ).(1981)

引证文献2

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部