期刊文献+

英、法、汉语中的“UNDER/SOUS/下面”方位隐喻对比分析

A Comparison of Positional Metaphors in English,French and Chinese
下载PDF
导出
摘要 隐喻不仅是一种语言现象,与人类语言的发展规律息息相关,而且更是一种认知现象,与人的思维方式和思维发展紧密相连。本文根据莱考夫和约翰逊的概念隐喻理论和意象图式理论,运用英、法、汉语语料,对基本隐喻概念衍导出有关空间走向的方位隐喻词语“UNDER/SOUS/下面”进行对比研究,旨在探讨中、西不同文化对该词语意义产生和拓展的理据。 Metaphor is not only a linguistic phenominon closely linked to the law of the development of human languages,l)ut more importantly a cognitive phenominon tightly linked up with tile mode &. development of human thinking as well.Based upon tile theory of concepual metaphor and image schema by Lakoff & Johnson,a contrastive analysis of “UNDEIUSOUS/XIA MIAN”from English,French and Chinese is made hereby in order to probe into how this word was created and metaphorically extended in Chinese and Western cultures.
出处 《龙岩学院学报》 2005年第4期106-108,116,共4页 Journal of Longyan University
关键词 概念隐喻 空间隐喻 意象图式 “UNDER/SOUS/下面” conceptual metaphor, spatial metaphor image schema "UNDER/SOUS/XIA MIAM"
  • 相关文献

参考文献7

  • 1Lakoff, George.Women,Fire,and Dangerous Things [M].Chicago:University of Chicago Press, 1987:292,368-371.
  • 2Johnson,Mark.The Body in the Mind[M].Chicago:University of Chicago Press, 1987:xv-xvi.
  • 3Ungerer, Schmid.An Introduction to Cognitive Linguistics[M].Beijing:Foreign Languge Teaching and Research Press,2004:160.
  • 4陆谷孙.英汉大词典[Z].上海:上海译文出版社,1995..
  • 5[11]薜建成,等,编译.拉鲁斯法汉双解词典[Z].北京:外语教学与研究出版社,1999:1815.
  • 6Alice C.Pack Prepositions[M].Rowley:Newbury House publishers,Inc.,1977:147.
  • 7汉语"下面"的常见表达方式为"在……下面/下边/以下",采用"介词+方位词"结构来表示英、法语中的UNDER/SOUS这一概念.

共引文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部