期刊文献+

许渊冲、江枫诗歌翻译论争焦点透析 被引量:2

The Highlights of the Controversy on the Translation of Poetry between Xu Yuanchong and Jiang Feng
下载PDF
导出
摘要 诗歌语言的特殊性使诗歌翻译领域出现了仁者见仁、智者见智的局面,许渊冲、江枫二人之间的论争就是这方面的代表。若从三个方面对他们论争的焦点进行具体分析,便可看出诗歌翻译领域存在的共性问题。 The particularity of poetry language makes different people have different views on the translation of poetry. The controversy between Xu Yuanchong and Jiang Feng is a representative case in this field. The paper probes into the highlights of their controversy from three aspects, at the same time, universal problems can be found in the field of translation of poetry.
作者 张义宏
出处 《黑龙江教育学院学报》 2005年第5期63-64,共2页 Journal of Heilongjiang College of Education
关键词 许渊冲 江枫 诗歌翻译 xu yuanchong jiang Feng translation of poetry
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献3

共引文献53

同被引文献14

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部