摘要
上海话里有一个词语叫“派头”,这个词和北方话里的“派”并不完全相同,前者的含义更加复杂。仅仅解释“派头”这个词,它就包含有外貌特征、穿衣打扮、行为方式、处世态度等诸多意思,几乎相当于一种“人生观”,或者说是“生活观”甚至是“文化观”。一个人如果被别人评价为“有派头”,那么这个人不一定是个好人,但基本是个成功的人。上海人在使用这个词语方面向来是比较吝啬的,在这个以经济为主要生活内容的城市里,“派头”这个词不会被使用在文人、公务员、军官、工程师的身上,而仅仅出现在“老板”身上。
出处
《董事会》
2005年第10期109-109,共1页
DIRECTORS & BOARDS