摘要
汉语中含有“对不起”的礼貌语在动态的言语活动中,在有些场合其字面意义已经淡化,重要的是它们在不同的言语交际中的各种功能。交际者要想实现恰当的表达和准确的理解,需要结合不同的场合、不同的事件和不同的人际关系等语言外部因素,这对于学习汉语的外国人而言,并不那么简单。研究如何恰当使用和理解含有“对不起”的道歉语对对外汉语教学来说,不论是课堂教学还是教材编写,都具有非常实际且重要的意义。
出处
《沈阳师范大学学报(社会科学版)》
2005年第3期136-138,共3页
Journal of Shenyang Normal University(Social Science Edition)