期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉信息结构的异同与后置句子的翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文从比较英汉句子在信息结构上的异同出发,指出它们在句尾焦点上的一致性,以及在句子重心上的相异性,并对英语中三种信息焦点后置的句子——被动句、外位句和分隔句进行了介绍,同时结合英汉语言在信息表达上的各自特点,分别论述了三种后置句子的翻译方法。
作者
李田新
机构地区
沈阳工业大学外语学院
出处
《沈阳师范大学学报(社会科学版)》
2005年第3期154-156,共3页
Journal of Shenyang Normal University(Social Science Edition)
关键词
信息焦点
后置
被动语态
外位
分隔
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
7
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
李基安.现代英语语法[M].北京:外语教学与研究出版社,1988.
2
吕叔湘.吕叔湘文集(第二卷)[M].北京:商务印书馆,1990..
3
张培基.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,1997.
共引文献
7
1
余玲丽.
特殊疑问句调核的语用功能探索[J]
.外语学刊,2004(6):48-52.
被引量:2
2
余玲丽.
基于图形—背景理论的英语关系分句认知分析[J]
.宁波大学学报(人文科学版),2005,18(4):37-40.
被引量:8
3
余玲丽.
元语用分析调核提示预设命题成分[J]
.外语教学,2006,27(2):23-26.
被引量:1
4
盛爱萍.
语境与现代汉语的运用[J]
.宁夏大学学报(人文社会科学版),2002,24(1):34-40.
5
曹青.
基本句型记忆暂留理论及其应用规则[J]
.天津工业大学学报,2002,21(3):29-31.
被引量:1
6
刘传.
对外宣传片的英译技巧浅谈[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2002,24(4):65-69.
被引量:1
7
高博.
语用语境中的英汉成语对比应用之异同[J]
.周口师范学院学报,2003,20(3):84-86.
1
刘绪焱,胡晓琼.
英汉信息结构对比与翻译[J]
.宜宾学院学报,2011,11(1):69-71.
2
祁世明.
谈谈英语被动句[J]
.滁州学院学报,2005,7(3):46-48.
3
蔺璜.
现代汉语介词的语法作用[J]
.语文研究,1997(2):26-30.
被引量:4
4
宋志平.
英汉信息结构对比与翻译[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),1996(6):85-89.
被引量:7
5
陈中耀.
阿拉伯语句子的预设[J]
.阿拉伯世界研究,1996(1):70-71.
6
宗志山.
从逗号入手寻求解题思路[J]
.新高考(高二语文、数学、英语),2010(1):50-51.
7
刘雪萍.
英汉语言信息结构聚焦手段比较研究[J]
.青海民族学院学报(社会科学版),2005,31(4):136-139.
8
于秀金.
试论英汉信息结构在小句内的实现[J]
.外国语言文学,2005,22(4):230-233.
被引量:1
9
马崴.
英语笑话中的前提的研究[J]
.湖北工业大学学报,2009,24(3):109-111.
10
方莹,钟杭,戚国辉.
思维差异对英汉语言结构的影响[J]
.消费导刊,2010(7):161-161.
被引量:2
沈阳师范大学学报(社会科学版)
2005年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部