期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
商标翻译的中西合壁
被引量:
7
下载PDF
职称材料
导出
摘要
商标翻译是一件很难、涉及文化与艺术的创造性劳动,其成败事关经济效益与国际影响,丝毫也不能马虎大意。本文从商标的命名、语言、文化和审美的角度探讨了商标翻译应注意的几个要素、商标翻译中存在的普遍问题以及商标翻译策略,从而使译出的商标与原文的商标在音、形、意和美等实现中西合璧,求得珠联璧合、异曲同工之效果,在商品交流的同时实现文化的交流。本文还以竹叶青茶叶的翻译为例,阐述商标翻译中西合璧的可能性。
作者
孔令翠
机构地区
四川大学外语学院
出处
《求索》
CSSCI
北大核心
2005年第10期38-40,共3页
Seeker
关键词
商标
翻译
创造
中西舍璧
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
98
参考文献
9
共引文献
470
同被引文献
30
引证文献
7
二级引证文献
8
参考文献
9
1
刘法公.
商贸汉英翻译的原则探索[J]
.中国翻译,2002,23(1):45-49.
被引量:144
2
郭尚兴.
论商标的确立与翻译[J]
.中国科技翻译,1995,8(4):28-31.
被引量:37
3
陈洪富.
品牌意识与英汉商标对译[J]
.福建外语,2000(3):46-51.
被引量:12
4
梁国.
英语商标词中译名刍议[J]
.中国科技翻译,1998,11(1):22-23.
被引量:20
5
蒋磊.
文化差异与商标翻译的语用失误[J]
.中国科技翻译,2002,15(3):52-56.
被引量:122
6
萧立明.
论科学的翻译和翻译的科学[J]
.中国科技翻译,1996,9(3):1-5.
被引量:11
7
许金杞.
意美、音美、形美——英文商标的汉译[J]
.外语与外语教学,2002(10):47-51.
被引量:116
8
唐忠顺,胡剑波.
从跨文化交际看商标词的翻译[J]
.中国矿业大学学报(社会科学版),2002,4(1):155-160.
被引量:8
9
李淑琴,马会娟.
从符号学看商标词的翻译[J]
.上海科技翻译,2000(4):43-46.
被引量:57
二级参考文献
98
1
李静,三友.
接受理论与广告翻译标准[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2002,3(4):66-67.
被引量:2
2
王莉.
商标名称翻译中的文化顺应[J]
.科技资讯,2007,5(26):225-226.
被引量:2
3
李云川.
英语商标文化内涵与国际市场营销的关系研究[J]
.黑龙江对外经贸,2009(9):97-98.
被引量:2
4
庞彦杰.
跨文化交际视角下的商标词翻译[J]
.云南财经大学学报(社会科学版),2009(6):149-151.
被引量:3
5
魏向清.
“信达雅”的语义学基础及其实践模式初探[J]
.外语教学,1998,19(4):39-43.
被引量:8
6
裘克安.
中英互译与二十一世纪[J]
.中国翻译,1999(5):46-47.
被引量:6
7
梁国.
英语商标词中译名刍议[J]
.中国科技翻译,1998,11(1):22-23.
被引量:20
8
杨杰.
词的理性意义与伴随意义[J]
.外语与外语教学,1997(2):27-29.
被引量:5
9
洪文翰.
外来词的引进与汉译[J]
.外语与外语教学,1997(2):42-44.
被引量:19
10
蔡建平.
文化感知对语义的影响[J]
.外语与外语教学,1997(3):18-20.
被引量:23
共引文献
470
1
陈立丽,乐国斌(指导).
中西文化差异视角下商标翻译的策略研究[J]
.文艺生活(下旬刊),2018,0(6):90-90.
2
虞莉.
商品品牌名称的语义分析与翻译[J]
.鄂州大学学报,2007,14(1):65-66.
被引量:3
3
邓震夏.
浅论金融英语文本词汇的英汉理解与翻译——以翻译美联储2005年货币政策报告为例[J]
.嘉应学院学报,2006,24(5):122-126.
被引量:3
4
李静,三友.
接受理论与广告翻译标准[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2002,3(4):66-67.
被引量:2
5
郭自嘉.
英汉商标翻译赏析及市场价值[J]
.廊坊师范学院学报(自然科学版),2008(z1):134-135.
6
王敬,杨静.
商标翻译中的选择与顺应[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2008,30(S2):294-295.
7
林崴.
英文电影片名的翻译与美学探究[J]
.福建商业高等专科学校学报,2008(6):131-134.
被引量:1
8
李旸,李学欣.
中外交流话音译[J]
.文教资料,2008(27):36-38.
9
苗宁.
英文电影片名翻译原则探微[J]
.时代文学,2008(12):121-122.
被引量:1
10
薛铜军.
语言创造奇迹的方式探索[J]
.时代文学,2008(14):68-70.
同被引文献
30
1
刘法公.
商贸汉英翻译的原则探索[J]
.中国翻译,2002,23(1):45-49.
被引量:144
2
彭石玉.
汉字商标词的跨文化传通[J]
.外语与外语教学,2001(4):57-59.
被引量:68
3
安亚平.
中国名牌产品商标词译名分析及其翻译方法[J]
.上海科技翻译,2004(4):43-46.
被引量:76
4
李淑琴,马会娟.
从符号学看商标词的翻译[J]
.上海科技翻译,2000(4):43-46.
被引量:57
5
孔明安.
从物的消费到符号消费——鲍德里亚的消费文化理论研究[J]
.哲学研究,2002(11):68-74.
被引量:175
6
任荣.
从语言的经济价值角度谈英文商标词的设计原则[J]
.外语教学,2002,23(5):17-20.
被引量:44
7
胡开宝,陈在权.
商品名称的美学特征与英语商品名称的翻译[J]
.中国翻译,2000(5):51-53.
被引量:138
8
蒋磊.
文化差异与商标翻译的语用失误[J]
.中国科技翻译,2002,15(3):52-56.
被引量:122
9
吴勇.
商标翻译中的模糊信息及其处理技巧[J]
.西华师范大学学报(哲学社会科学版),2005(5):140-144.
被引量:1
10
孔令翠.
品牌商标翻译策略——从竹叶青的商标英译谈起[J]
.商场现代化,2005(10Z):78-79.
被引量:8
引证文献
7
1
孔令翠,王慧.
跨学科视野下的商标翻译研究[J]
.商场现代化,2007(02S):245-247.
被引量:2
2
王存歆.
商标翻译中的文化现象刍议[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2008,29(6):73-74.
被引量:3
3
毛韧.
商标的文化属性和翻译原则[J]
.企业家天地(下旬刊),2009(6):208-209.
4
唐忠顺.
试论我国出口名牌商标的翻译原则与方法[J]
.现代商业,2012(26):285-286.
5
潘婷婷,吴春荣.
浅析文化传播中茶叶商标的翻译问题[J]
.福建茶叶,2016,38(11):34-35.
被引量:2
6
罗江霞,杨菁.
从跨文化交际看中国茶叶出口的商标译名[J]
.福建茶叶,2016,38(12):36-37.
被引量:1
7
李涛安,刘海舟.
从跨文化交际看中国茶叶出口的商标译名[J]
.福建茶叶,2017,39(11):246-247.
二级引证文献
8
1
陈适.
商标翻译中的文化现象[J]
.陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2009,38(S1):124-126.
被引量:2
2
蒋磊.
文化差异与商标翻译的语用失误[J]
.中国科技翻译,2002,15(3):52-56.
被引量:122
3
王利娜.
外国商标名中文翻译研究现状与展望[J]
.商场现代化,2010(1):36-37.
4
殷书姣.
文化视域下的商标翻译探究[J]
.产业与科技论坛,2015,14(4):147-148.
5
王浩.
我国茶叶商品的出口说明翻译初探[J]
.福建茶叶,2017,39(8):302-303.
被引量:1
6
王莉.
中英差异化背景下茶叶商标翻译分析[J]
.福建茶叶,2017,39(10):289-290.
被引量:2
7
李丽辉.
茶叶商标中英翻译中的文化背景差异影响因素分析[J]
.福建茶叶,2018,40(2):270-270.
8
董晓华.
商标翻译中的文化现象[J]
.安徽文学(下半月),2018,0(4):78-79.
1
张帆.
经济全球化中的品牌翻译[J]
.漯河职业技术学院学报,2008,7(4):98-99.
2
张昀霓.
文化所指层面的商标翻译策略[J]
.湖南第一师范学院学报,2010,10(3):126-128.
3
高红莉,李曼华.
跨文化交际中的商标翻译策略及原则[J]
.商场现代化,2006(04S):150-151.
被引量:3
4
崔光婕.
从文化观看商标翻译策略[J]
.消费导刊,2009,0(15):217-217.
5
史传龙,王卫强,赵强,鱼为全.
目的论与商标翻译策略探析[J]
.宝鸡文理学院学报(社会科学版),2009,29(6):86-89.
被引量:4
6
肖颖.
基于跨文化视角的商标翻译策略研究[J]
.青春岁月,2013,0(14):146-146.
7
高玲玲.
“策略”与“方法”的珠联璧合——《英语学习策略论》评介[J]
.外语界,1997(1):62-64.
被引量:12
8
桂乾元.
翻译四人谈(二) 漫谈翻译之难[J]
.德语学习,2007(4):43-47.
9
孙亚.
心理空间理论与翻译[J]
.上海科技翻译,2001(4):12-14.
被引量:60
10
陈萍.
对外汉语教材国别化研究及启示[J]
.语文建设,2014(8):77-80.
被引量:5
求索
2005年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部