期刊文献+

汉英致谢语比较 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 致谢在汉英文化中都普遍存在.致谢行为虽小,却是肯定性的、常规性的礼貌举动.正确地使用致谢语可以促进人际关系的良性发展,营造友好和睦的社会氛围.而致谢语使用不当,就会伤害交际者之间的感情,对人际关系造成负面影响.因此,对汉英跨文化交际者来说,了解汉英致谢语的差异、正确理解和运用致谢语尤为重要.
作者 李红兰
出处 《现代语文(理论研究)》 2005年第7期13-14,共2页 Modern Chinese
  • 相关文献

同被引文献45

  • 1向南.致谢语[J].汉语学习,1991(5):44-45. 被引量:1
  • 2陈建民.汉语的道谢用语[J].语文建设,1991,0(12):30-31. 被引量:11
  • 3张迎雪 ,董艳丽 ,薛仁喜 .英汉语言中礼貌表达法之比较[J].山东外语教学,2004,25(4):83-84. 被引量:11
  • 4董艳丽,薛仁喜.英汉语言中礼貌表达方法的比较[J].山东商业职业技术学院学报,2002,2(1):61-63. 被引量:1
  • 5张静.ContextandCommunication[A].第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C].2005年.
  • 6李娟.感谢言语行为的多维透视[D].华中师范大学,2007年.
  • 7李丽娜.(2004).汉语感谢言语行为分析及其教学探讨,暨南大学硕士学位论文.
  • 8钱一.(2006).中国大学生在英语感谢言语行为中的语用失误,吉林大学硕士学位论文.
  • 9余敏.(2004).答谢句的话语特征和功能以及汉英比较,华中师范大学硕士学位论文.
  • 10Bardovi-Harlig, Kathleen .(2001) Empirical evidence of the need for instruction in pragmatics. In Kenneth Rose and Gabriele Kasper (eds.), Pragmatics in language teaching, 13-32. New York: Cambridge University Press.

引证文献4

二级引证文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部