期刊文献+

英文一些肯定及否定内容的汉译技巧

Skills in Translating the Affirmative and the Negative into Chinese Sentences
下载PDF
导出
摘要 英语中有些肯定形式的词、词组和句子,译成汉语时常需改成否定形式;有些否定形式的词、词组和句子译成汉语时,又常改译成肯定的形式。 In the practice of translation,from English into Chinese we sometimes use the affirmative form to translate the negateve form,while the negative form sometimes should be put into the affirmative.
作者 韩晓英
出处 《张家口职业技术学院学报》 2005年第1期28-30,共3页 Journal of Zhangjiakou Vocational and Technical College
关键词 肯定 否定 翻译 affirmative negative translation
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献1

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部