摘要
克拉申认为,“习得”和“学得”是两个独立的系统,二者无接口,无法相互转化。我们认为这种转化可以发生。中国由于没有理想的外语学习环境,必须要采取措施改进“学得”过程,促进这种转化,包括在课堂上尽量多提供可理解的语言信息输入,降低学习者的情感焦虑,引导他们自主学习等;而“任务型教学”,特别是“焦点式任务型教学”就是实现这种转化的载体与催化剂。
According to Krashen, learning and acquisition belong to two separate systems and, therefore, there is no interface or mutual transformation between the two. This paper, however, holds that such a conversion could be realized. As Chinese learners, unlike native speakers, do not have ideal foreign language learning environments, it is all the more necessary to take measures to improve our learning and teaching so as to facilitate the transforming process. The measures include providing sufficient comprehensible input in classroom, reducing leamers' anxiety,encouraging autonomous learning and so on. The task-based approach, especially the focused task-based approach can serve as the best carrier and catalyst for the transformation.
出处
《扬州大学学报(高教研究版)》
2005年第5期73-75,共3页
Journal of Yangzhou University(Higher Education Study Edition)
基金
2004-2005教育部全国基础教育外语教学研究资助项目(JJWYZX2004052)
关键词
学得
习得
可理解输入
焦点式任务型教学
learning
acquisition
comprehensible input
focused task-based language teaching