摘要
日本人的语言表达忌明了、喜暧昧。日语中有很多含义模糊的表达,而且日本人也喜欢使用具有模糊功能的词语,日本人的这种表述习惯时常会引起跨文化交际的误读。不可否认,语言背后隐藏着人们的处世哲学和行为价值观念。通过分析这些文化因素,可以看出日本人使用模糊表达与日本人崇尚“以和为贵”、强调集团观念的文化传统不无关系。
Japanese expressions prefer equivocation to clearness. There are a lot of equivocal expressions in the Japanese language. Such an habit of ambiguous expression often causes misunderstandings in cress-cultural communication. However, what lies behind such an habit is a typical set of values. The Japanese people favor equivocation because they piece social harmony above everything else and strongly cherish collective idea.
出处
《开放时代》
CSSCI
2005年第6期134-139,共6页
Open Times