期刊文献+

关于我国文献上麋鹿名称混乱错误的问题 被引量:3

ON THE CONFUSION AND FAULT’S OF MILU’S NAME USDE IN CHINESE LITERATURES
下载PDF
导出
摘要 麋(Elaphurus davidianus)原产于中国,由于滥猎等原因,数量逐渐减少,后来仅存于皇家猎场南苑中的若干只,1900年后也在战争中消失。现在北京麋鹿生态实验中心从国外引进若干,企图重建野生种群,使之再繁衍于我国大地上。由于种种原因,我国古代文献上麋的名称与其他鹿科动物混淆不清,即在现代书刊、词典中也存在同样的混乱和错误。本文就这种混乱错误的原因作出了历史性的分析,从而纠正了古今文献在这方面的错误。 The Milu or Pere David's deer, Elaphurus davidianus, being an endemic and specific animal in China, was disappeared in 1900. Now, it is reintroducing from England by the Marguess of Tavistock and the Beijing Milu Ecollogical Research Center, in order to establish some wild populations in our suitable glands. The Chinese name of this deer is misused widely in acient literatures and recent dictionaries, and is confused with other cervids, due to some complex causes. This paper deals with these confusion and faults, and carries out a historical analysis of its causes. A revision of the Chinese name of Milu with other related cervids is also given.
作者 夏经世
出处 《自然科学史研究》 CSCD 1989年第3期268-271,共4页 Studies in The History of Natural Sciences
关键词 麋鹿 四不象 名称
  • 相关文献

同被引文献61

引证文献3

二级引证文献6

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部