期刊文献+

论英汉互译中的文化失真现象 被引量:3

Cultural Distortion in C-E & E-C Translation
下载PDF
导出
摘要 翻译中的文化失真现象越来越受到外语工作者尤其从事翻译工作者的关注。产生文化失真的现象有着主观和客观的原因。文章从分析造成翻译中文化失真的原因着眼,提出了避免文化失真的对策。 More and more people, especially those who do translation as a career, are showing great interest in cultural distortion that occurs in translation. In view of the fact, this essay, with plenty of examples given, tries to explore the roles of the translator and find out what causes cultural distortion to occur in both C-E and E-C translation. In the end, some suggestions are made on how to avoid cultural distortion.
作者 江舟
出处 《浙江海洋学院学报(人文科学版)》 2005年第3期80-84,共5页 Journal of Zhejiang Ocean University(Humane Science)
关键词 英汉互译 文化 文化失真 C-E & E-C translation culture cultural distortion
  • 相关文献

参考文献1

  • 1[5]哓林,阳子.英语笑话谜语集[M].上海:世界图书出版公司,2000.

同被引文献17

引证文献3

二级引证文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部