期刊文献+

生物医学英语词汇翻译难点 被引量:8

生物医学英语词汇翻译难点
下载PDF
导出
摘要 生物医学论著是及时报导和传达生物医学研究领域新发现的重要文献,而词汇是构成生物医学论著的基本要素。一些词汇在英语医学文献中往往被赋予特殊含义,因此这些难点词汇的正确翻译对准确把握段落大意至关重要。本文通过对英语生物医学名词、动词、形容词、副词和介词等难点词语的译析,为英语生物医学文献中难点词汇的翻译提供一些参考。 Biochemical treatises as important documents that report and disseminate the newest findings in biochemical research contain words that often acquire new meanings in the new genre. Therefore, correct understanding of these words is of uttermost importance for proper interpretation of the meanings of such biochemical texts. In this article, we discuss the translating of several types of words, e.g. nouns, verbs, adjectives, adverbs and prepositions in English biomedical treatises, and hopefully, some of the strategies and considerations in rendering these words can be of reference to others.
作者 赵炜疆 罗华
出处 《中国科技翻译》 北大核心 2005年第4期5-7,10,共4页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 英语 翻译 生物医学论著 词汇 English translation biomedical treatise words
  • 相关文献

同被引文献69

引证文献8

二级引证文献21

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部