期刊文献+

进口商标翻译浅探 被引量:5

On Import Brand Name Translation
下载PDF
导出
摘要 商标是一种商品表面或包装上的标记、记号,使这种商品和同类的其他商品有所区别。商标翻译是把商标由一种语言翻译成另一种语言,并尽量保留原商标的风格和含义,它属于商务翻译的一种,有其自己的翻译原则、标准和方法。 A brand name is a sign or symbol that is used on a product or its packing by a manufacture or dealer to distinguish the product from those of competitors. Brand name translation is to translate a kind of language into another language while original style and connotation should be kept. It is a kind of commercial translation and has its own principle of translation, standards of translation and methods of translation.
作者 廖庆生
出处 《韶关学院学报》 2005年第11期90-92,共3页 Journal of Shaoguan University
关键词 进口商标 构成特点 翻译方法 问题 import brand name formation of import brand name translation methods problems
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献8

共引文献21

同被引文献13

引证文献5

二级引证文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部