摘要
在唐朝,胡汉文化相融合的文化效应得到最为充分的释放。与观念意识、气质、礼法、饮食、歌舞等都受胡风影响一样,唐代服饰也大受胡气浸染。唐代盛行的圆领缺骻袍、裤褶、幞头、胡帽、靴等都源自胡服。而且这些服装不只为男子专用,同时也为女子所爱,"妇人为丈夫之像"成了唐朝服饰世界的一大景观。另外女子艳丽的裙装,半掩粉胸的袒胸装,飘逸的帔帛,女子的化妆等等,无一不受西域、南亚等外来世界的影响。
In Tang dynasty, the cultural effect mixed with Hu and Han culture obtained the fullest release. As well as the influence in notion, ceremony, food, songs and dances, finery in Tang dynasty was also affdcted by Hu vogue. The round-neck waist absent gown, pants pleat, headband, Hu hats, boots, which were prevailing in Tang dynasty, had been from Hu finery, And the finery was not only wore by men , but loved by women as well. “Woman is the image lof her husband” was the great scenery in finery world of Tang dynasty. Besides, women' s showy dress, bare-breasted costumd, elegant fanon and women' s cosmetics, etc, were all affected by the outer world such as West-Region, South Asia.
出处
《浙江纺织服装职业技术学院学报》
2005年第1期41-44,共4页
Journal of Zhejiang Fashion Institute of Technology
关键词
唐朝
服饰
胡化
Tang
dynasty: finery
Hu effect