期刊文献+

从汉俄语的三次借词高潮看语言文化接触情况 被引量:5

A View on the Culture and Language Contacts
下载PDF
导出
摘要 本文试从汉、俄两种语言外来词的借入过程中所出现的高潮现象这一视角出发,运用社会语言学和对比语言学的相关理论,研究两种语言中语言与文化方面的接触情况及广义的外部借词的特点。 Based on the three word-borrowing climaxes in Chinese and Russian, this article applies the theories of socio-linguistics and comparative linguistics through the analysis and study of language and culture contacts in the two languages as well as the features of borrowed words in a broad sense.
作者 姜艳红
出处 《苏州大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2005年第6期83-86,共4页 Journal of Soochow University(Philosophy & Social Science Edition)
关键词 外来词 借词 语言接触 文化接触 foreign words borrowed words language contact culture contact
  • 相关文献

参考文献8

  • 1[2]陈原.社会语言学[M].北京:商务印书馆,2004.
  • 2[3]爱德华·萨丕尔.语言论[M].北京:商务印书馆,2003.
  • 3[4]布龙菲尔德.语言论[M].北京:商务印书馆,2002.
  • 4[5]徐大明等.当代社会语言学[M].北京:中国社会科学出版社,2004.
  • 5[8]吕冀平等.当前我国语言文字的规范化问题[M].上海:上海教育出版社,2002.
  • 6[9]王秉钦.文化翻译学[M].天津:南开大学出版社,1998.
  • 7[12]普希金全集:第5卷[M].北京:科学出版社,1936.
  • 8顾鸿飞.浅议俄、汉语中的外来词[J].中国俄语教学,1998,17(1):14-18. 被引量:11

共引文献12

同被引文献17

  • 1邸小霞.从俄语外来词看俄罗斯言语文明的失落[J].社科纵横,2006,21(2). 被引量:2
  • 2黄苏华.外来词在俄语中的借用及不同民族文化的交融[J].外语教学,1996,17(2):52-55. 被引量:2
  • 3.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆,2005.1256.
  • 4Володарская Э. Ф. Заимствование как отражение русско-английских контакотв[J]. Вопросы языкознания, 2002,(4).
  • 5Крысин Л. П. Русское слово, Своё и чужое[M]. Москва: Языки славянс кой культуры,2004.
  • 6现代汉语词典(试用本)[M].北京:商务印书馆,1973.
  • 7Клушина Н. И. Два противоположных значения в одном слове[J]. Русская речь,1997,(3).
  • 8马西尼.现代汉语词汇的形成-十九世纪汉语外来词研究[M].上海:汉语大词典出版社,1997.
  • 9鲍林杰(Ddwight Bolinger).语言要略[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.
  • 10姜艳红.现代俄语中借词变异现象研究[J].外语学刊,2008(4):52-54. 被引量:3

引证文献5

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部