期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
智能翻译工具——Trados
原文传递
导出
摘要
说到翻译软件,大家一定会想到金山快译这类工具。其实,这类翻译工具适用于非专业翻译人员,主要起个查询的作用,它对于专业从事翻译的人来说,作用并不大。因为专业翻译人员早已对词汇非常熟悉,根本不需要这类工具来查询某个词语所代表的含义。但是从提高工作效率的角度来看,翻译人员经常碰到那些相同或相近的语句,也要一一翻译的话,工作效率就会降低。
作者
小风
出处
《软件指南》
2006年第1期29-30,共2页
关键词
翻译工具
TRADOS
智能
工作效率
翻译软件
金山快译
查询
分类号
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
TP18 [自动化与计算机技术—控制理论与控制工程]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
陆曦.
计算机辅助软件的使用及其发展历史和前景[J]
.大江周刊(论坛),2013(5):157-158.
2
宁静.
词霸快译步步高[J]
.家用电脑世界,2000(2):44-45.
3
软件问答[J]
.电脑应用文萃,2005(2):108-108.
4
无法实现聊天翻译[J]
.电脑爱好者(普及版),2011(A02):58-58.
5
魏长宏,赵宇.
Word文件的两种译法[J]
.鞍山师范学院学报,2009,11(6):57-59.
被引量:1
6
金山快译无法翻译聊天内容[J]
.电脑迷,2011(9):93-93.
7
QS.
将顽固的金山英文助手清理出局[J]
.现代计算机(中旬刊),2006(2):133-133.
8
刘冲亚.
浅谈计算机辅助翻译TRADOS的优势[J]
.科技视界,2015(2):216-217.
被引量:6
9
金山快译2009专业版七大特点介绍[J]
.计算机与网络,2009,35(17):18-18.
10
汪南.
浅析Trados在日汉科技翻译中的运用[J]
.知识经济,2009(12):149-150.
软件指南
2006年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部