出处
《英语知识》
2006年第2期4-6,共3页
The Knowledge of English
-
1张文.浅谈英语隐喻的理解[J].科技创新导报,2007,4(33):87-88. 被引量:1
-
2余明兰.英语隐喻的理解[J].湖北农学院学报,2002,22(6):547-549.
-
3杨晓黎.“从成语中,另外抽出思绪”——谈成语在鲁迅小说中的创造性运用[J].修辞学习,2000(1):38-39. 被引量:1
-
4石岩.壮英熟语模因变异方式比较研究[J].海外英语,2015(13):3-5.
-
5任娟.浅析修辞造词[J].青年文学家,2010,0(16):150-151.
-
6张良军.英汉仿拟造词研究[J].牡丹江师范学院学报(社会科学版),2007(4):99-101.
-
7张曼琳.浅析网络新词语中的仿拟造词[J].楚雄师范学院学报,2016,31(11):49-52.
-
8林大津,侯阗.仿拟功能的多维研究[J].福建金融管理干部学院学报,2003(2):53-55. 被引量:2
-
9姜宇灵.关于日语中“のだ”和”の”的研究[J].文学教育,2016(18):36-37.
-
10王媛媛.关于网络词语的修辞造词考察[J].科教文汇,2007(12S):183-184. 被引量:1
;