期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉习语的文化差异及翻译
被引量:
1
Cultural Differences Between English and Chinese Idioms and Their Translation
下载PDF
职称材料
导出
摘要
习语是语言发展的结晶。它思维新颖,形式精炼,给人以强烈的美感。主要体现在它能够简洁的表达语义。同时,它往往使用特别的句式与素材及各种修辞格,使其产生令人赏心悦目的语言形式。本文就英汉习语的文化差异浅谈其主要三种译法,即直译法,意译法,活译法。
作者
彭志刚
吴芹
机构地区
景德镇高专外语系
出处
《景德镇高专学报》
2005年第3期63-65,共3页
Jingdezhen Comprehensive College Journal
关键词
习语
结晶
文化差异
直译法
意译法
活译法
分类号
H313.3 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
4
1
王麒凤.
英语习语翻译中的文化差异——翻译切莫望文生义[J]
.南京理工大学学报(社会科学版),2006,19(4):59-63.
被引量:2
2
常宗林.英汉语言文化学[M]中国海洋大学大学出版社,2004.
3
曾祥芳.
中西文化对比与英汉习语谚语翻译探讨[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2010,7(6):115-116.
被引量:7
4
龙晓明.
英汉习语与中西社会文化[J]
.学术论坛,2010,33(9):187-191.
被引量:8
引证文献
1
1
张玲,宁雨.
语言相对论视野下习语翻译中的异化[J]
.科教导刊(电子版),2013(34):80-80.
1
贺学贵.
浅议广告英语的修辞格及其翻译[J]
.湖北成人教育学院学报,2007,13(5):73-75.
被引量:1
2
席欢明,卢军羽.
英汉习语的文化差异及翻译[J]
.考试周刊,2007(23):75-76.
被引量:1
3
彭秋兰.
英汉习语的文化差异及翻译[J]
.昌河科技,2005(4):47-51.
4
邓芳.
英语广告修辞及其翻译[J]
.牡丹江教育学院学报,2007(3):47-48.
被引量:2
5
谭卫国.
英汉广告修辞的翻译[J]
.中国翻译,2003,24(2):62-65.
被引量:152
6
谭卫国.
翻译中的理解与表达[J]
.上海师范大学学报(哲学社会科学版),2006,35(4):117-123.
被引量:13
7
林华.
英语广告双关语的理解和翻译技巧[J]
.江汉大学学报(人文科学版),2004,23(2):94-96.
被引量:4
8
温中兰.
汉英习语翻译与文化认同[J]
.上海科技翻译,2004(3):43-45.
被引量:21
9
陶荣.
英语广告词的修辞艺术及翻译策略[J]
.海外英语,2010(5X):178-179.
被引量:3
10
朱耀武,朱登国.
习语中的活译法探析[J]
.巢湖学院学报,2014,16(2):107-110.
被引量:1
景德镇高专学报
2005年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部