期刊文献+

翻译、语言和文化思维

Translation,Language and Culture Thinking
下载PDF
导出
摘要 本文以思维为纽带,探讨翻译、语言和文化的关系。通过语言是思维秩序,亦是一种文化秩序的理论路径,揭示文化思维的现象。进而通过对范式冲突论在语言和文化范畴中的变通理解,提出翻译是文化思维不断局部性革命的看法。 With thinking as their joint, the relations between translation, language and culture are explored in this essay. The phenomenon of culture thinking is revealed through the approach that language is a thinking institution as well as a cultural one. And then, with a kind of understanding of the theory on paradigm conflict in language and culture, an opinion is presented that translation is a process of continual local revolution in culture thinking
作者 胡燕平
出处 《重庆大学学报(社会科学版)》 2006年第1期106-109,共4页 Journal of Chongqing University(Social Science Edition)
基金 重庆医科大学"翻译与思维"资助项目
关键词 翻译 语言 文化秩序 范式 文化思维 translation language culture institution paradigm
  • 相关文献

参考文献10

  • 1阿恩海姆·鲁道夫 滕守尧 译.视觉思维[M].成都:四川人民出版社,2001..
  • 2塞尔·约翰 李步楼 译.心灵、语言和社会[M].上海:译文出版社,2001..
  • 3迦达默尔洪汉鼎译.真理与方法[M].上海:译文出版社,1999..
  • 4斯道雷·约翰 扬竹山 译.文化理论与通俗文化导论[M].南京:南京大学出版社,2001..
  • 5张岱年.东方赤子(大家丛书):张岱年卷[M].北京:华文出版社,1998..
  • 6任继愈.老子新译[M].上海:上海古籍出版社,1985..
  • 7约翰逊.海德格尔[M].北京:中华书局,2002.89.
  • 8库恩·托马斯 金吾伦 译.科学革命的结构[M].北京,2003..
  • 9哈耶克.[A]..哈耶克论文集[M].北京:首都经济贸易大学出版社,2001..
  • 10柯武刚 史漫飞.制度经济学-社会秩序与公共政策[M].北京:商务印书馆,2002..

共引文献86

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部