摘要
在研究汉语名词时,《马氏文通》中“名字”章,注重汉语的事实,在模仿中又有创新,但也存在机械的模仿,概念过于宽泛等不足。
On the study of the nouns, Ma Shi Wen Tong attached importance to the facts of Chinese and also made innovations from imitations. On the other hand, it also had some demerits. It imitated other languages mechanically and the concepts of the pronouns in Ma Shi Wen Tong were too general, etc.
出处
《襄樊学院学报》
2005年第6期68-70,共3页
Journal of Xiangfan University