摘要
“孙子的子女”及“孙子的孙子女”这两个称谓的方言用词比较复杂,存在着多层次交叉的现象。这两个称谓的方言词来源有两种:一是秉承古词用法;一是古称谓词指称的泛化。
The dialect appellation words “children of grandson” and “grandchildren of grandson” have comparably complex usage, there existing the multi dimensional interlacement. The sources of these dialect words are of two kinds: one is in accordance with the usage of archaism while the other is the univerlity of the archaic appellation words.
出处
《晋中学院学报》
2006年第1期9-11,共3页
Journal of Jinzhong University
关键词
方言词
孙子
子女
称谓词
来源
dialect words
grandson
children
appellation words
source