期刊文献+

蕉门俳谐的“景气”句与“轻淡”说的阐释意向

The Interpretation of "Jingqi" Lines and "Qingdan" Temperament in the Haikaiof Basho School
下载PDF
导出
摘要 松尾芭蕉和他的门人以俳谐革新为目标,把汉诗的构思和手法引用到俳句中,以寻求不同于传统和歌以及连歌调的新的俳谐风韵。在元禄俳坛里创作出以情景交融为基调的“景气”之句,从而体现出以直观浅露为趣旨的“轻淡”意向。在摈弃“厚重”、逼近“真境”的探索过程中,呈现出一种异国情调的高雅品味。 Matsuo Basho and his followers introduced the conception and the literary technique for composing Chinese poems into the Haiku (俳句) in order to innovate the Halkai (俳谐) and transform it into a new form that distinguished itself from the traditional Huka (和歌) and Renga (连歌). The "Jingqi"poem lines, com- posed by Kenrog Haiku poets, who integrated the emotional expression and the description of the natural scenery, express the "Qingdan" temperament characterized by directness and explicitness, In the process of abandoning "grandeur" but pursuing "real world", Haiku gives off exotically elegant aroma.
作者 权宇
出处 《延边大学学报(社会科学版)》 2006年第1期19-22,共4页 Journal of Yanbian University:Social Science Edition
关键词 芭蕉 俳谐 景气 轻淡 Basho Haikai jingqi Qingdan
  • 相关文献

参考文献1

  • 1赵则诚等.中国古代文学理论辞典[M]吉林文史出版社,1985.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部