期刊文献+

从功能语用角度对比分析英汉可能类情态意义

A Contrastive Study of English and Chinese Modalityof Possibility from the Functional-pragmatic Perspective
下载PDF
导出
摘要 汉语表达情态意义的词与英语在分布上及词法、句法的特征及含义都有较大区别,本文从功能语用角度来展示英汉可能类情态意义的异同,揭示其复杂性和多功能特征。就自然语言条件下的英汉情态意义差异性进行深入研究。 The forms capable of expressing the modality of possibility are spread across various levers of language structure depending on their morphological and syntactical characteristics. This paper is an attempt to exhibit and explore the similarities and differences between the English and Chinese modality of possibility from a functional-pragmatic point of view, which would show the complex nature and multi-functional character of this category.
作者 韩大伟
出处 《燕山大学学报(哲学社会科学版)》 2006年第1期28-31,共4页 Journal of Yanshan University:Philosophy and Social Science
关键词 可能类 情态意义 功能语用 modality of possibility constructive study functional-pragmatic perspective
  • 相关文献

参考文献15

  • 1[1]Fleischman,S.The future in thought and language [M].Cambridge University Press,Cambridge,1982
  • 2[2]Sweester,E.,From etymologytoPragmatics [M].Cambridge University Press.Cambridge,1990.
  • 3[3]Traugott,E.,On the Rise of the Epistemic Meaning in English:an example ofsubjectification in semantic change [J].Language 65,1995.
  • 4[4]Lanacker,R.Foundations ofCognitiveGrammar [M].vol.2.Stanford University Press.Stanford,1990.
  • 5[5]Halliday,M.A.C.An Introduction to Functional Grammar[M].Arnold,London,1985.
  • 6[6]Givon,T.Functionalism andGrammar [M].Benjamins,Amsetrdam/Philadelphia,1995.
  • 7[7]Stepheny,U.Modality.In:Fletcher,P.,Garman,M.(Eds.),Language Acquisition,second ed.[M].Cambridge University Press.Cambridge,1986:375-400.
  • 8[8]Gerhardt,J.The meaning and use of the modals HAFTA and NEEDTA and WANNA in children's speech [J].Journal of Pragmatics 16,1991:531-590.
  • 9[10]吕叔湘.中国文法要略[M].北京:商务印书馆,1984.
  • 10[12]Palmer,F.Mood and Modality [M].Cambridge University Press.Cambridge,1986.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部