期刊文献+

大型薄板热连轧成套设备实现国产化并将走出国门 被引量:1

原文传递
导出
出处 《中国经贸导刊》 2006年第4期29-29,共1页 China Economic & Trade Herald
  • 相关文献

参考文献9

  • 1吕俊.我国传统翻译研究中的盲点与误区[J].外国语,2001,24(5):48-54. 被引量:47
  • 2(荷)许里和(ErichZurcher)著,李四龙等.佛教征服中国[M]江苏人民出版社,1998.
  • 3杨沛荪.中国逻辑思想史教程[M]甘肃人民出版社,1988.
  • 4汤一介.中国传统文化中的儒道释[M]中国和平出版社,1988.
  • 5方立天.佛教哲学[M]中国人民大学出版社,1986.
  • 6任继愈.中国佛教史[M]中国社会科学出版社,1985.
  • 7马祖毅.中国翻译简史[M]中国对外翻译出版公司,1984.
  • 8范涛康.中国哲学史通论[M]三联书店,1983.
  • 9吕〓.中国佛学源流略讲[M]中华书局,1979.

二级参考文献14

  • 1张京嫒.新历史主义与文学批评[C].北京:北京大学出版社,1993..
  • 2弗雷德里克·詹姆逊.快感:文化与政治[M].北京:中国社会科学出版社,1998..
  • 3爱德华·萨义德 王宇根译.东方学[M].北京:三联书店,1999..
  • 4张京嫒.后殖民理论与文化批评[C].北京:北京大学出版社,1999..
  • 5沃洛希诺夫.马克思主义与语言哲学[A].许宝强等编.语言与翻译的政治[M].北京:中央编译出版社,2001.
  • 6谢少波.抵抗的文化政治学[M].中国社会科学出版社,1999.6.
  • 7Bassnett, Susan and Andre Lefevere. Translation, History, and Culture [M]. London: Pinter Publishers Limited, 1990.
  • 8Bassnett, Susan and Andre Lefevere. Constructing Cultures [M]. Clevedon: Multilingual Matters Ltd, 1998.
  • 9Hermans, Theo. The Manipulation of Literature [C]. London & Sydney: Croom Helm, 1985.
  • 10Lefevere, Andre. Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame[M]. London: Routledge, 1992.

共引文献46

同被引文献5

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部