摘要
畲话与吴语是入迁浙江的畲民所说的“双语”。畲族语言不管它有多么“内敛”,在与居住地方言———吴语的长期接触中,不可避免地受到影响,形成了比较密切的关系。文章从语言内部的语音和词汇两大方面论述浙江畲话与浙江吴语的关系,说明语言之间的长期接触,会造成强势语言对弱势语言的冲刷态势,从而引起语言内部的深刻变化。
The She Dialect and the Wu Dialect are the two dialects spoken by the She people of Zhejiang. No matter how indifferent to outside influences it appears to be, the She Dialect has inevitably been influenced by the Wu Dialect, a dialect spoken by local people in Zhejiang they have immigrated into. The two dialects have become closely connectected with each other. The interrelationship between the two dialects will be elaborated in terms of their phonetics and vocabulary. It is argued that, with the contact between the two dialects lasting, the powerful language is likely to affect the weak one and thus will eventually produce remarkable changes in its inner structures.
出处
《宁波大学学报(人文科学版)》
2006年第1期11-15,共5页
Journal of Ningbo University:Liberal Arts Edition
关键词
畲话
吴语
关系
冲刷态势
语言变化
the She dialect
the Wu Dialect
interrealtionship
impact
linguistic changes