期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中国人姓名英译刍议
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在世界总的趋势走向信息化、标准化、全球化的今天,中国人姓名的英译应规范化,采用现代汉语拼音系统,推广《中国人名汉语拼音字母拼写法》,采用“-”将双音名隔开,制定切实可行的《姓名法》或其他国家标准。
作者
戴卫平
张志勇
机构地区
中国石油大学外语系
出处
《广西社会科学》
2006年第3期185-186,共2页
Social Sciences in Guangxi
关键词
中国人姓名
英译
规范化
分类号
G122 [文化科学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
6
参考文献
4
共引文献
9
同被引文献
6
引证文献
2
二级引证文献
2
参考文献
4
1
边彦耀.
华人姓名翻译规范化的问题[J]
.科技术语研究,2002,4(2):16-17.
被引量:5
2
林元章.
再谈汉语姓名外译问题[J]
.科技术语研究,2002,4(3):24-26.
被引量:1
3
原新梅.
应该怎样拼写中国人的姓名——以学术界为例看人名汉拼规范问题[J]
.天津外国语学院学报,2001,8(4):75-78.
被引量:5
4
赵文利.
中国人名拼写名前姓后好[J]
.科技术语研究,2002,4(2):23-24.
被引量:5
二级参考文献
6
1
陈建.
汉字姓名拼音书写形式应改进[J]
.中国翻译,1994(1):54-54.
被引量:5
2
王仁.
关于中文姓名的英译问题[J]
.科技术语研究,2000,2(1):17-17.
被引量:2
3
王国祯.
对中国人汉语拼音姓名的意见和建议[J]
.科技术语研究,2000,2(1):18-19.
被引量:6
4
余永年.
华人姓名外语译法应规范化[J]
.科技术语研究,2000,2(1):19-21.
被引量:5
5
赵文利.
中国人名拼写名前姓后好[J]
.科技术语研究,2002,4(2):23-24.
被引量:5
6
杨光中.
关于中国人名的译法[J]
.科技术语研究,2002,4(2):30-37.
被引量:2
共引文献
9
1
王应喜.
《水浒传》人物姓名英译策略分析[J]
.现代英语,2020(1):50-53.
2
王芳娣.
浅谈名片翻译中的中文姓名英译[J]
.科教文汇,2007(03X):196-197.
被引量:4
3
丁立福,方秀才.
论中国人名拼译的理据[J]
.解放军外国语学院学报,2011,34(1):68-73.
被引量:9
4
李航.
中国人姓名英译过程中的问题和策略[J]
.法制与社会,2007(9):721-721.
被引量:2
5
杨昌勇,沈玉忠,杨采薇.
论中国人名拼写规则[J]
.大学(研究),2014(1):29-36.
6
张洁,王桂莲.
环境科技术语中译英策略探解[J]
.英语广场(学术研究),2017(7):19-20.
7
刘武年.
现行规范下的中文姓名英译[J]
.丝路视野,2017,0(24):45-45.
8
万锦堃,花平寰.
关于中国人名外译问题的讨论(二) 中国人名汉语拼音的变通方式及其应用情况[J]
.科技术语研究,2002,4(3):21-24.
被引量:2
9
林元章.
再谈汉语姓名外译问题[J]
.科技术语研究,2002,4(3):24-26.
被引量:1
同被引文献
6
1
原新梅.
应该怎样拼写中国人的姓名——以学术界为例看人名汉拼规范问题[J]
.天津外国语学院学报,2001,8(4):75-78.
被引量:5
2
龚爱华.
英汉姓名文化内涵比较及其互译要领[J]
.南京审计学院学报,2005,2(2):81-83.
被引量:9
3
林元章.
中文姓名英译的混乱亟待解决[J]
.科技术语研究,2000,2(1):15-16.
被引量:11
4
赵文利.
中国人名拼写名前姓后好[J]
.科技术语研究,2002,4(2):23-24.
被引量:5
5
金惠康.
中国人名英译理据讨论[J]
.科技术语研究,2002,4(2):28-29.
被引量:8
6
卢安.
浅谈中国人姓名的英译问题[J]
.淮北煤炭师范学院学报(社会科学版),2003,24(5):70-71.
被引量:2
引证文献
2
1
曾亚军.
浅析话剧作品人物英译——以《茶馆》和《日出》为例[J]
.成功,2010(5):257-258.
2
李航.
中国人姓名英译过程中的问题和策略[J]
.法制与社会,2007(9):721-721.
被引量:2
二级引证文献
2
1
王应喜.
《水浒传》人物姓名英译策略分析[J]
.现代英语,2020(1):50-53.
2
刘武年.
现行规范下的中文姓名英译[J]
.丝路视野,2017,0(24):45-45.
1
刘强.
中国人姓名的文化印记[J]
.淮北师范大学学报(哲学社会科学版),1996,28(2):136-139.
被引量:6
2
肖潇.
中国人姓名特征流变的影响因子[J]
.赤子,2015(12):49-49.
3
赵阳,邓欢.
浅论全球化进程中的文化冲突[J]
.网络财富,2009(5):132-133.
4
从建国到王COM——大数据下的中国人名字[J]
.南方人物周刊,2014(36):20-21.
5
廖梓锦,邹红军.
隔开的两扇窗[J]
.青少年日记,2006(4):32-32.
6
胡建华.
中西方人名文化赏析[J]
.兰台世界(上旬),2010(11):54-55.
被引量:1
7
“福娃”译名回归 中国文化更自信[J]
.国学(吉林),2008(5):4-4.
8
赵鑫.
从文化语言学角度谈中国人名[J]
.焦作师范高等专科学校学报,2015,31(4):22-25.
9
李存刚.
古城散记[J]
.今日山西,2002(5):15-17.
10
朱春雷.
中国人名的文化学意义[J]
.新闻爱好者(下半月),2012(4):58-59.
被引量:1
广西社会科学
2006年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部