期刊文献+

从教学视角看翻译理论与实践的关系 被引量:33

On the Relationship between Translation Theory and Practice from a Teaching Perspective
下载PDF
导出
摘要 从教学视角回顾了翻译理论与实践的关系及文化转向的前因后果,探讨了翻译的根本属性,重新厘定了翻译的定义,明确了翻译是翻译学的研究对象。翻译学是研究翻译的一门科学,翻译理论是翻译学最主要的一个组成部分,翻译理论和实践的关系是一种“互构互补互彰”的关系。 This paper reviews the shift of research emphases on translation since the culture turn, redefines the connotation and denotation of translation, locates the translation theory within the framework of translation studies and comes to the conclusion that translation theory and practice are inseparable and supply mutual nourishment.
作者 曹明伦
出处 《天津外国语学院学报》 2006年第2期1-8,共8页 Journal Of Tianjin Foreign Studies University
关键词 翻译教学 理论与实践 翻译学 文化转向 translation teaching theory and practice translation studies culture turn
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献33

  • 1杨自俭.谈谈翻译科学的学科建设问题[J].现代外语,1996,19(3):26-30. 被引量:26
  • 2廖七一.研究范式与中国译学[J].中国翻译,2001,22(5):14-18. 被引量:73
  • 3内格尔 徐向东.科学的结构[M].上海:上海译文出版社,2002.700,535,68.
  • 4谭载喜 杨自俭 刘学云编.试论翻译学[A].杨自俭,刘学云编.翻译新论[C].武汉:湖北教育出版社,1994..
  • 5文汇编辑部.爱因斯坦的智慧[C].上海:文汇出版社,2002.
  • 6杨自俭.关于建立翻译学的思考[A].杨自俭,刘学云.翻译新论:1983-1992[C].汉口:湖北教育出版社,1994.
  • 7Kuhn, Thomas S. The Structure of Scientific Revolutions[M]. Chicago: The University of Chicago Press, 1962.
  • 8Shionoya, Yuichi. Schumpeter and the Idea of Social Science: A Metatheoretical Study[M]. London: Cambridge University Press, 1995.
  • 9Wisdom, J. O.Popper's Metascience: theoretical explanation, testability, falsifiability, relations of ideas to facts[A].in J.O. Wisdom, Philosophy of the Social Sciences I: A Metascientific Introduction[C].Brookfield, Vermont: Gower Publishing Company, 1987.
  • 10《科学与宗教》,《爱因斯坦文集》,第三卷引自文汇2002:6.

共引文献357

同被引文献184

引证文献33

二级引证文献70

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部