期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉代词比较
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英语和汉语分别属于两大不同的语系,两种语言在词汇的用法上有很大的差异。在代词的用法上,两种语言亦存在着相当大的差异。如果我们不了解其中的差异,翻译时往往会造成误解或错译。为了正确理解英、汉语代词用法上的差异,避免在理解和翻译上的错误,深入对英语和汉语代词用法的研究是十分必要的。
作者
黄勇
机构地区
广西右江民族师专英语系
出处
《广西右江民族师专学报》
2005年第4期80-82,共3页
Journal of Youjiang Teachers College For Nationalities Guangxi
关键词
英汉代词
差异
比较
表现形式
分类号
H042 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
4
引证文献
2
二级引证文献
3
同被引文献
4
1
林汝昌.
母语对学习目的语的干扰——词类的误用[J]
.湖南大学学报(社会科学版),1994,8(1):48-52.
被引量:5
2
Chomsky,N.and Halle,Morris.The Sound Patterns of English[M].Chicago:Chicago University Press,1968.
3
Cook,V.Second Language Learning and Teaching[M].London:Edward Arnold,1991.
4
张道真.实用英语语法[M].北京:外语教学与研究出版社,1995.28-29.
引证文献
2
1
吴妍.
从母语负迁移的角度看大学英语写作中的词类误用现象[J]
.湖北第二师范学院学报,2009,26(3):26-28.
被引量:3
2
李秀林.
汉英人称代词之比较[J]
.品位·经典,2017,0(5):87-90.
二级引证文献
3
1
周海波.
汉语负迁移与大学英语写作中的中国式英语[J]
.疯狂英语(教师版),2010(2):37-40.
被引量:2
2
姚伟.
语言迁移和大学英语作文中的中式英语[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2011(6):148-149.
3
何婷婷,宋琰琳.
大学英语写作中词类误用的原因及教学对策分析[J]
.吕梁教育学院学报,2016,33(1):72-75.
被引量:1
1
马春晖.
英汉代词对比研究[J]
.智富时代,2015,0(1X):192-192.
2
刘冰尧.
英汉代词对比及其翻译研究[J]
.新校园(上旬刊),2014(10):82-82.
3
李刚,梁茂成.
英汉代词对比分析及计算机辅助翻译[J]
.外语与外语教学,1999(6):22-24.
被引量:5
4
何晓春.
汉英代词模糊性对比[J]
.广西梧州师范高等专科学校学报,2000,16(1):44-47.
5
胡孜孜.
浅论湘乡方言代词研究[J]
.青春岁月,2013,0(7):98-98.
6
刘康威.
指示代词用法指南[J]
.初中生学习指导(七年级博览版),2016,0(1):82-82.
7
李慧芳.
英语法语中关系代词用法之比较[J]
.大家,2011(10):140-140.
被引量:1
8
指示代词用法详解[J]
.中学英语之友(新教材初一版),2012(8):7-9.
9
魏本兰.
指示代词用法二注意[J]
.英语辅导(初一年级),2000(10):9-9.
10
杨尚贵.
关于“所”字的代词用法[J]
.雁北师范学院学报,2006,22(6):78-80.
广西右江民族师专学报
2005年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部