摘要
论证概念是包括非形式逻辑在内的论辩理论的核心。将论证理解为语义学概念还是语用学(辩证的)概念是非形式逻辑和经典逻辑的分水岭。对论证理解的逐步宽泛化,本质上就是对它不断增加功能性内涵,以使其适应更广阔的论域。所幸的是,与北美日常英语不同,汉语中的“论证”没有否定性的意味,这就使得日益丰富的论证概念可直接被应用于汉语日常论辩。
The conception of argument is a core of argumentation theory including informal logic. Understanding argument as a semantic conception or as pragmatic conception is the watershed between informal logic and classical logic. To expand of understanding of argument is essentially to add constantly functional intensions to conception of argument, so that the conception be suited to broader field. Fortunately, different with daily English in north America, "argument" have no the meaning of negativeness in Chinese, this makes increasingly rich conception of argument can had been directly applied to daily argumentation in Chinese.
出处
《湖南科技大学学报(社会科学版)》
2006年第2期39-45,共7页
Journal of Hunan University of Science and Technology(Social Science Edition)