期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从翻译系统论看晚清传教士的译介活动
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
新教传教士的译介活动发生在中国文化系统更新转折的历史关头,在种种力量的制约下,其翻译目的与客观后果并不一致。从翻译系统论看,传教士译介的作品在中国文化语境中获得自身存在的合法性,超越了单纯的知识传输和文化交流,充分体现了意识形态和话语实践色彩。
作者
何绍斌
机构地区
复旦大学文学院博士生
出处
《外语与翻译》
2006年第1期25-31,共7页
Foreign Languages and Translation
关键词
翻译系统论
传教士
改写
意识形态
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
1
同被引文献
2
1
马祖毅.中国翻译简史[M].北京:中国对外翻译出版公司,1998..
2
田子.
近代科学图书的“西译中述”[J]
.百科知识,2009(22):54-54.
被引量:1
引证文献
1
1
冀翔燕.
论西译中述的翻译模式[J]
.学理论,2012(17):188-189.
被引量:1
二级引证文献
1
1
樊娅楠.
“西学东渐”浪潮中晚清出版的转型变革[J]
.出版广角,2017(16):39-41.
1
范晓妮.
浅探隐喻在英语教学中的应用[J]
.海外英语,2010(6X):24-25.
被引量:1
2
谢之君.
英语演说文体特征举要[J]
.山东外语教学,1993,14(1):26-31.
被引量:3
3
王丽.
晚清传教士译介活动特征略论[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2010(7):72-73.
4
丁珊珊,杜芃蕊.
大学英语在网络口语教学环境下学生学习自主性培养的几点思考[J]
.中国电子教育,2011(2):60-62.
5
王怡康.
关联理论下元曲中“瘦”的语用意象分析[J]
.浙江外国语学院学报,2015(5):13-17.
6
蒋海燕.
中国文化语境下的大学英语翻译教学[J]
.湖北成人教育学院学报,2014,20(5):70-71.
被引量:2
7
刘慧鑫.
晚清传教士译介浅谈[J]
.青年文学家,2013,0(18):155-155.
8
陈水生.
翻译系统论的新发展——《卢曼理论在翻译研究中的应用:社会中的翻译》述评[J]
.译苑新谭,2014(1):63-68.
9
李晶.
探索和构建适合中国文化语境的翻译教学模式[J]
.语言教育,2016,0(4):22-27.
10
王克香.
浅析高校教师在英语专业听力教学中的角色[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2012(12):338-338.
外语与翻译
2006年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部