期刊文献+

论翻译的美学原则 被引量:6

On the Aesthetic Principles in Translation
下载PDF
导出
摘要 翻译不仅要建立两种以上文字语言间的对等关系,而且还要在它们之间寻求一种美的关联、美的信息和美的传递。翻译和美学关系紧密。翻译过程中,必须遵从美学原则,译作需具有美学价值。
作者 孙腊枝
出处 《国际关系学院学报》 2006年第2期65-68,共4页 Journal of University of International Relations
  • 相关文献

参考文献5

  • 1祖保泉.文心雕龙解说[M].合肥:安徽教育出版社,1993.204页.
  • 2[5]Newmark Peter.App roches To Translation[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
  • 3[6][英]莎士比亚.第十二夜[M].朱生豪.武汉:湖北教育出版社,1999.
  • 4[7][英]莎士比亚.罗密欧与朱丽叶[M].朱生豪.武汉:湖北教育出版社,1999.
  • 5[8][英]莎士比亚.罗密欧与朱丽叶[M].方平.合肥:安徽教育出版社,1992.

共引文献17

同被引文献19

引证文献6

二级引证文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部