摘要
结合导游口译的特点,从日本语言文化关系的角度探讨了日语导游口译的语言技巧:吸引游客的自我介绍技巧;形象、多样、类比的景点解说技巧;符合日本文化价值观的交谈技巧。
Based on the special features of tourism interpretation, this paper discussed the language skills for Japanese interpretation of tourism from the perspectives of Japanese languages and culture which involve self-introduction as attention grabber, explanation with variety and communication in line with Japanese values.
出处
《厦门理工学院学报》
2006年第1期93-96,共4页
Journal of Xiamen University of Technology
关键词
导游口译
日语导游
语言技巧
文化价值观
tourism interpretation
Japanese guide
language skills
cultural values