期刊文献+

论旅游资料翻译的诠意性与阐述性

Representation and Illustration of Translation of Travel Materials
下载PDF
导出
摘要 从几处选自国内著名景点的英译资料出发,浅析了旅游资料翻译的特点以及几种在翻译过程中常见的错误。同时,从译者以及相关政府部门两方面提出了相应的解决办法。 Based on some English versions of travel materials in scenic spots, this paper analyzes the characteristics of travel material translation and some other kinds of commonly-seen problems. Finally, the author poses recommendations to solve the problems from two sides, the translators and the related departments in the government.
作者 刘雯 何远江
出处 《湖南工业职业技术学院学报》 2006年第1期84-85,83,共3页 Journal of Hunan Industry Polytechnic
关键词 旅游资源 导游翻译 导游词 诠释 travel material guide tour guide manual annotation
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献37

共引文献111

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部