摘要
本文从历史起源,构成方式,施事特征和语用等四个方面对英汉被动结构的特征作了概述,分析比较了英汉被动结构的异同以及这种差异对英语学习的指导作用。
This paper gives a general account of the characteristics of the English and Chinese passive construction from 4 aspects: origin, formation, agentivity and pragmatics. It also analyzes the differences and similarities of the two constructions and its guiding role in English learning.
出处
《长沙航空职业技术学院学报》
2006年第1期14-17,共4页
Journal of Changsha Aeronautical Vocational and Technical College
关键词
被动语态
施事
受事
差异
passive voice
agent
patient
differences