期刊文献+

外语词汇教学中的跨文化交际 被引量:1

On Intercultural Communication in Foreign Language Lexical Teaching
下载PDF
导出
摘要 从词汇所蕴涵的文化差异的角度加以分析探讨,以使学生更好地了解和掌握所学语言的文化,真正达到跨文化交际的目的。 This article attempts to describe the different cultural connotations of words resulting from cultural differences, thus helping the students to have a better knowledge and mastery of the culture of the language they are learning to achieve the goal of intercultural communication.
出处 《洛阳大学学报》 2006年第1期90-92,共3页 Journal of Luoyang University
关键词 跨文化交际 文化差异 指示意义 联想意义 intercultural communication cultural difference literal meaning associative meaning
  • 相关文献

参考文献5

  • 1Rivers W. The psychologist and the foreign language teacher [M]. Chicago : Chicago University Press, 1964.
  • 2Loveday L. The sociolinguistics of learning and using a mon-nafive language [ M ]. Oxford: Pergamon Press,1982.
  • 3Samper, Larry A, Porter Richard E. Communication between cultures [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press & Brooks/Cole/Thomson Learning Asia, 2000.
  • 4贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,1998..
  • 5关孜慧.文化语境与翻译[J].外语与外语教学,2003(3):46-48. 被引量:89

二级参考文献8

共引文献181

同被引文献4

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部