期刊文献+

英语单子句中反身代词的习得研究 被引量:1

L2 Acquisition of the English Reflexives in Monoclausal Sentences
下载PDF
导出
摘要 文章以高级英语学习者为被试进行了英语单子句中反身代词习得测试,以PROGOVOC(1992,1993)的相对化大主语为理论依据,探讨了第二语言习得过程中普遍语法的有效性。并验证了第二语言反身代词的习得是普遍语法、母语知识及第二语言输入共同作用的过程。 With the aid of the relativized SUBJECT theory provided by Progovac ( 1992,1993 ), the author tested advanced Chinese learners in their acquisition of English reflexives in monoclausal sentences and discussed the process in which UG, L1 knowledge and L2 input all play significant roles.
作者 张宁
出处 《南京晓庄学院学报》 2006年第1期70-75,共6页 Journal of Nanjing Xiaozhuang University
关键词 反身代词 第二语言习得 普遍语法 相对化大主语 reflexives second language acquisition Universal Grammar relativized SUBJECT
  • 相关文献

参考文献2

  • 1PROGOVAC,L.RELATIVIZED SUBJECT:LONG-DISTANCE REFLEXIVES WITHOUT MOVEMENT[].Linguistic Inquiry.1992
  • 2HIRAKAWA,M.A STUDY OF THE L2ACQUISITION OF ENGLISH RE-FLEXIVES[].Second Language Research.1990

同被引文献23

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部