摘要
主要从理论的角度阐述跨文化翻译中的等值翻译与相对等值翻译相结合的必要性和重要性,并探讨等值翻译与相对等值翻译在苗族文化俗语的英译中的具体运用。
The essay primarily illustrates the necessity and importance of equivalent translation and relatively equivalent translation in cross-culture translation and probes into the specific use of equivalent translation and relatively equivalent translation in translating Miao's cultural idioms into English.
出处
《黔东南民族师范高等专科学校学报》
2006年第2期39-40,45,共3页
Journal of Southeast Guizhou National Teachers College
关键词
苗族文化俗语
等值翻译
相对等值翻译
Miao s cultural idioms
equivalent translation
relatively equivalent translation