期刊文献+

系词“是”与“be”之比较及翻译 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 本文从分析汉语中的“是”和英语中的“be”各自的功能和用法入手,通过比较得出“是”与“be”的相同之处及差异,并总结出若干“是”和“be”相互翻译的方法。
作者 陈齐林
机构地区 南昌大学中文系
出处 《现代语文(下旬.语言研究)》 2006年第3期84-85,共2页 Modern Chinese
  • 相关文献

同被引文献15

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部