期刊文献+

汉英电话用语礼貌程度对比探析 被引量:2

An Analysis on the Politeness Degree of Telephone Diction between Chinese and English
下载PDF
导出
摘要 汉英两种不同文化背景下人们交际时所采取的礼貌准则不同,电话交际作为现代通讯交际的一个重要途径,在人们日常交际中显现出来的礼貌原则的差异尤为突出,在此,我们将根据不同场景对汉英电话惯用语的使用情况进行语用方面,主要是礼貌原则的应用方面的对比。 Under different cultural backgrounds, Chinese people and English people adopt different politeness in communication, and as an important approach of modern communication, politeness principle in telephone diction has a more outstanding diversity in our daily communication. Therefore, from the aspect of pragmatics, mainly the appliance of politeness principle, we will compare the use of telephone dictions between Chinese and English according to different scenes.
作者 付芳 谢丽
出处 《湖南人文科技学院学报》 2006年第2期125-127,共3页 Journal of Hunan University of Humanities,Science and Technology
关键词 语用 电话用语 礼貌程度 礼貌原则 pragmatics telephone diction politeness degree politeness principle
  • 相关文献

参考文献3

  • 1Leech,G.(1983):Principles of Pragmatics,Longman,London.
  • 2顾曰国.礼貌、语用与文化[J].外语教学与研究,1992,24(4):10-17. 被引量:1148
  • 3张少雄.实用公关英语[M].长沙:湖南人民出版社,2001.

共引文献1147

同被引文献6

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部