浅谈人物个性化语言的翻译
出处
《嘉应学院学报》
2005年第4期130-130,共1页
Journal of Jiaying University
-
1傅钱余.论民俗与民族文学的形象塑造[J].湖南工业大学学报(社会科学版),2015,20(2):59-63.
-
2邱博.《雪国》的色彩美探析[J].语文建设,2013,0(07Z):29-30. 被引量:4
-
3刘美琴.《红楼梦》中笑的艺术魅力[J].中北大学学报(社会科学版),2006,22(2):15-18.
-
4吴晓宇,白振荣.论东西方文学的差异[J].才智,2013(26):218-218. 被引量:1
-
5任佳,陈娇.奠浪漫主义之基础 开心理分析之先河——从《红字》心理描写看其浪漫色彩[J].河北广播电视大学学报,2013,18(1):52-54. 被引量:2
-
6赵庆元.从“不说混帐话”到“沏碗龙井茶”——论《红楼梦》中的“黛玉之变”[J].红楼梦学刊,2006(2):276-282.
-
7杨振同.如何扼杀一个获诺贝尔文学奖的作家[J].名作欣赏(鉴赏版)(上旬),2008,0(4):104-107.
-
8卢华.《呼啸山庄》的翻译策略分析[J].短篇小说(原创版),2015,0(10X):65-66.
-
9王卫平.略论茅盾的文学翻译理论[J].渤海大学学报(哲学社会科学版),1985,11(4):89-94. 被引量:1
-
10陈寿朋.浅谈高尔基文论的翻译[J].阴山学刊,1988,1(1):84-89.
;