期刊文献+

从语言层面看《哈克贝利·费恩历险记》的艺术特色 被引量:1

The Artistic Features of The Adventures of Huckleberry Finn as Seen from Its Language
下载PDF
导出
摘要 马克·吐温的《哈克贝利·费恩历险记》作为美国文学中的一部经典著作,在语言艺术上具有其独特性,即口语化语言的运用。这种口语化语言的特征是:一、主人公叙述者的语言常常打破语法常规、与叙述者的儿童式思维契合、动词时态随意转换;二、其他人物语言多为土语方言,甚至俚语。《哈克贝利·费恩历险记》的口语化语言开创了美国小说语言的新风,对美国后世作家产生了深远的影响。 As a classic in American literature, The Adventures of Huckleberry Finn has uniqueness in its language, namely, its use of colloquial speech, the features of which are manifested in that the language of the hero-narrative frequently breaks the language norms, well reflects the thinking mode of children, and randomly shifts the tense of the verbs, and that the speech of the other characters is largely dialect or even slang. The colloquial speech in The Adventures of Huckleberry Finn initiated the new style of language in American novels, and has had significant influence upon American writers of later generations.
作者 徐江清
出处 《湖南科技学院学报》 2006年第6期188-191,共4页 Journal of Hunan University of Science and Engineering
关键词 《哈克贝利·费恩历险记》 口语化语言 方言 艺术特色 文风 马克·吐温 美国 The Adventures of Huckleberry Finn colloquial speech dialect artistic feature literary style
  • 相关文献

参考文献4

  • 1Mark Twain.The Adventures of Huckleberry Finn[M].Beijing:Foreign Languages Press,1994.49.
  • 2乔治·迈克尔主编.简明美国文学选集[Z].伦敦:麦克米伦出版社,1985,1097.
  • 3艾弗雷斯·卡特.豪威尔斯与现实主义时代[A].常耀信.美国文学研究评论选(上册)[Z].天津:南开大学出版社.337.
  • 4马克·吐温.成时译.哈克贝利·费恩历险记[M].北京:人民文学出版社,1989.

共引文献1

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部