期刊文献+

英文广告的特点及翻译

下载PDF
导出
摘要 英文广告在用词、句式、时态及修辞手法上均有自己独特的方式,在翻译时切不可做“表面文章”,既要准确地道,又要将原文的“潜台词”和言外之意表达出来,还需利用有关技巧和手段,把广告词的个性体现出来。
出处 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2006年第3期90-90,106,共2页 Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部