本杰明出版公司出版语言及翻译类新书
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2006年第2期64-64,共1页
Chinese Science & Technology Translators Journal
-
1武术,赵莹.本杰明的翻译观[J].今日科苑,2008(22):171-171.
-
2何玉兴.出版语言的精·准·活[J].出版参考,2005(01S):23-23.
-
3蒋慧成.翻译与意义——用拉康诠释本杰明[J].科教文汇,2008(7):162-162.
-
4国文.语言学系列教材[J].现代外语,1987,10(4):71-71.
-
5孙亚.从认知角度研究语言和语言学——《语言和语言学的认知探索》述介[J].外语教学与研究,2002,34(2):152-154. 被引量:9
-
6E.van Gelderen,周流溪(译),杨成虎(译).《语法化所体现的经济原则》介绍[J].当代语言学,2009,11(1):73-76. 被引量:2
-
7隽语录[J].当代外语研究,2008,0(12):37-37.
-
8甘阳.英语文学评论中用元话语进行理论的分析[J].作家,2013,0(02X):185-186. 被引量:1
-
9刘新芳.《话语形式与意义:语料库辅助话语研究理论与实践》评介[J].外语研究,2015,32(6):102-104. 被引量:2
-
10方开瑞.本杰明的“纯语言”浅解[J].山东外语教学,1999,20(1):52-56. 被引量:2
;