期刊文献+

论外来词的双重文化品格

下载PDF
导出
摘要 自古以来,不同民族之间存在相互的接触和交往,而相互接触和交往的过程是通过语言来实现的,因为语言是社会生活的真实反映。语言间的相互影响必然导致外来词的借用,任何语言中总有一部分词是从别的语言里借用而来。外来词是民族关系的见证,是文化渗透的结果。本文通过英汉两种语言中的外来词来探析外来词的双重文化品格。
作者 梁汉平
出处 《大庆师范学院学报》 2006年第1期132-134,共3页 Journal of Daqing Normal University
关键词 接触 外来词 品格
  • 相关文献

参考文献4

  • 1费尔南德·莫赛.英语简史[M].水天同等译.北京:外语教学与研究出版社,1990.
  • 2叶蜚声 徐通锵.语言学纲要[M].北京:北京大学出版社,2001..
  • 3[8]吴为章.新编普通语言学教程[M].北京:北京广播学院出版社,1997.
  • 4王开建,张桂清.新时期源自英语外来词的文化分析[J].武汉理工大学学报(社会科学版),2002,15(3):309-312. 被引量:11

二级参考文献4

  • 1顾嘉祖 陆升.语言与文化[M].上海:上海外语教育出版社,1996..
  • 2邢福义.文化语言学[M].武汉:湖北教育出版社,1991..
  • 3Sapir, E. Language, New York: Harcourt Brace,1927.
  • 4Palmer, F. R. The Principles of Language Study, Oxford 1964.

共引文献16

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部