期刊文献+

跨文化广告传播中的语用失误研究 被引量:9

A Study on Pragmatic Failure in Cross-cultural Advertising communication
下载PDF
导出
摘要 随着经济全球化时代的到来,跨文化、跨国度的广告越来越多。作为广告的主体和传播介质,语言成了跨文化传播中的首要障碍。本文从社会语言学和跨文化传播的角度着手,对跨文化广告传播中的语用失误进行分析,并且就如何规避和减少这一失误提出应对策略,为越来越多走出国门的中国企业提供借鉴。 The globalization of world economy has made cross-cultural advertising dissemination inevitable. As a core part and the media of advertising, language has been the main obstacle in cross-cultural advertising. The article analyses the pragmatic failure from the viewpoint of socia-linguistics and cross-cultural advertising communication and puts forward some useful strategies to reduce this kind of failure for Chinese companies aiming at oversea markets.
作者 党芳莉 唐禾
出处 《上海财经大学学报》 CSSCI 2006年第3期24-30,共7页 Journal of Shanghai University of Finance and Economics
基金 上海财经大学现代市场研究中心项目基金(新基地004-25正)阶段性成果
关键词 跨文化 广告传播 广告语言 语用失误 cross-culture advertising communication advertisement language pragmatic failure
  • 相关文献

参考文献7

  • 1[1]Brown,H.D.Learning a Second Culture[A].In Joyce Merrill Valdes(ed.),Culture Bound[M].Cambridge U.P.,1980:34~38
  • 2[2]Lakoff,G.Women,Fire and Dangerous Things[M].Chicago & London:University of Chicago Press,1987.
  • 3[3]Robinson,G.N.Cross~Culture Understanding[M].Pergamon Press,1985.
  • 4[4]Thomas,J.Cross-cultural Pragmatic Failure[J].Applied linguistics,1983,(2):pp.231~236.
  • 5[7]胡文仲.文化与交际[M].外语教学与研究出版社,1989.
  • 6[3]William F.Arens,Contemporary Advertising,7th ed,Irwin & McGraw-hill Press,1995,p.123.
  • 7[5]Marian Katz,"No Women,No Alcohol:Learn Saudi Taboos before Placing Ads",International Advertiser(Feb 1986).

同被引文献52

引证文献9

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部