期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
既然当之无愧,何妨当仁不让——评许渊冲先生的译论与译绩
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文全面评述许渊冲先生的译论与译绩,指出其译论具有中国特色:理论与实践相结合,言简意赅,自成体系,注重创新,在传承中发展,肯定了他视翻译如创作,为中西文化交流做出的重大贡献。
作者
佘协斌
机构地区
中南大学
出处
《外语与翻译》
2006年第2期13-17,共5页
Foreign Languages and Translation
关键词
许渊冲
译论
译绩
述评
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
6
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
6
1
许渊冲.
文学翻译等于创作[J]
.外国语,1983,6(6):8-12.
被引量:9
2
滕威.
翻泽研究与文化研究的相遇——也谈翻译中的“文化转向”[J]
.中国比较文学,2006(4):126-135.
被引量:12
3
张文君.
解读安德烈·勒菲弗尔的翻译改写理论[J]
.琼州学院学报,2010,17(3):116-117.
被引量:18
4
邓江雪.
勒菲弗尔译学思想探究[J]
.黑河学刊,2012(5):41-42.
被引量:4
5
党争胜.
对许渊冲文学翻译理论的几点认识和思考[J]
.山西大同大学学报(社会科学版),2017,31(2):16-21.
被引量:4
6
祝一舒.
试论许渊冲翻译的文化立场与使命担当[J]
.外语研究,2018,35(5):57-61.
被引量:85
引证文献
1
1
游忆.
改写理论视角下中国传统文学外译实践探究——以许渊冲《西厢记》英译版为例[J]
.锦州医科大学学报(社会科学版),2022,20(1):109-112.
1
尹国芬.
高职英语教学中的创新教育[J]
.科技信息,2009(14):153-153.
2
马友琴.
谈语文教学的创新[J]
.中国成人教育,2002(5):55-55.
3
李淑芬.
在英语教学中渗透创新教育[J]
.中国教育技术装备,2009(28):44-44.
4
张娜.
语言模因论在考研英语写作教学中的应用研究[J]
.牡丹江大学学报,2017,26(3):176-178.
5
冉隆德.
外语教学应与注重创新的时代特征相结合[J]
.教育与现代化,2002(1):47-51.
6
张娜.
国际广告的语言差异与翻译策略[J]
.安庆师范学院学报(社会科学版),2005,24(5):121-122.
被引量:3
7
马筠.
英语教学中要注重创新[J]
.成才之路,2007,0(15):12-13.
8
钱玉蓉.
扬州楼盘命名的语言特点分析[J]
.扬州教育学院学报,2009,27(4):1-4.
被引量:2
9
任慧君,董秀敏,赵娟梅.
翻译硕士专业教学改革实践与建议[J]
.郑州师范教育,2016,5(5):46-48.
10
佘秀珠.
论商务英语教学[J]
.清远职业技术学院学报,2009,2(4):64-66.
被引量:3
外语与翻译
2006年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部