期刊文献+

英汉习语的文化内涵与翻译的异同 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 习语是语言的精华,它包含着大量的文化特征和文化背景,形象鲜明,音律和谐,言简意赅,具有浓重的民族特色。本文在探讨英汉习语的文化内涵的基础上,阐述在翻译过程中英汉两种语言所表现出来的相似之处及截然不同的特点。
作者 邹妍
出处 《延边教育学院学报》 2006年第3期24-26,共3页 Journal of Yanbian Education College
  • 相关文献

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部