期刊文献+

17世纪前欧人笔下的中国佛教形象 被引量:1

Europeans' Images of Chinese Buddhism before the Seventeenth Century
下载PDF
导出
摘要 13世纪的天主教教廷使者、传教士,还有大旅行家马可·波罗,当时已经注意到了中国的宗教问题,他们几乎无一例外地谈到了中国佛教,尽管充满了误读,但不难看出他们在介绍异国宗教状况的表象下,理解异国文化的努力。大发现时代的欧人对中国的认识还多停留在异国情调层面,商人、传教士未能也不可能深刻理解和感悟中国佛教,但其意义重大:这是继马可·波罗之后两百余年,欧人首次向西方传递了中国佛教形象。考察17世纪前欧人笔下的中国佛教形象,对今日中西宗教文化的交流不无重要的现实意义。 European travelers, envoys and missionaries before the Great Age of Discovery first observed Chinese religious practices as a sort of idolatry, and they addresses Chinese as "pagans and idolaters". They failed to penetrate beneath the surface manifestations of Chinese religious life and none of them distinguished between Buddhism, Taoism, and Confucianism. Although Franciscans saw little of value in Buddhism, they didn't have the Buddhists as their rivals apparently. More and better information about Chinese religion became possible in Europe only after the Jesuit missionaries, beginning with Matteo Ricci and Michael Ruggieri, obtained residence in China, learned the language, and became conversant with Chinese thought and religion. By studying Europeans' images of Chinese Buddhism before the Seventeenth century, we could understand how those early westerners, the image-makers of China, got to know Chinese Buddhism by and by, and how they filtered and transferred images of Chinese Buddhism to the West.
作者 李新德
出处 《温州师范学院学报》 2006年第3期64-70,共7页 Journal of Wenzhou Teachers College(Philosophy and Social Science Edition)
基金 本论文为2004年度浙江省哲学社会科学规划课题"传教士笔下的中国佛教形象研究"阶段性成果(项目编号:NX04WX07)
关键词 中国佛教 游记 偶像崇拜 误读 他者 Chinese Buddhism travel writings idolatry misinterpretation othemes
  • 相关文献

参考文献12

  • 1陈垣.基督教入华史[A].陈垣.陈垣学术论文集[C].北京:中华书局,1980.
  • 2Stewart,John.Nestorian Missionary Enterprise:The Story of a Church on Fire[M].Edinburgh:T.& T.Clark,1928.
  • 3Cummins,J.S.Christopher Columbus:Crusader,Visionary,and Servus Dei[A].Jesuit and Friar in the Spanish Expansion to the East,Part Ⅰ[C].London:Variorum Reprints,1986.
  • 4C.W.Allan Jesuits at the Court of Peking[M].Arlington:University Publications of America,Inc.,1975.
  • 5Henry Yule.Cathay and the Way Thither,vol.Ⅰ[Z].Taipei:Ch'eng-wen Publishing Company,1966.
  • 6Donald Frederick Lach.Asia in the making of Europe.V.1,The century of discovery.Book One[M].University of Chicago Press,1971.
  • 7Henry Yule.Cathay and the Way Thither,vol.Ⅲ[Z].Taipei:Ch'eng-wen Puilishing Company,1966.
  • 8Henry Yule.Cathay and the Way Thither,vol.Ⅱ[Z].Taipei:Ch'eng-wen Publishing Company,1966.
  • 9Marco Polo.The Travels of Marco Polo,Trans.By William Marsdon[M].Wordsworth Editions Limited,1997.
  • 10C.R.Boxer.South China in the Sixteenth Century:Being the Narratives of Galeote Pereira,Fr.Gaspar da Cruz,O.P.,and Fr.Martin de Rada,O.E.S.A.[Z].London:The Hakluyt Society,1953.

二级参考文献13

  • 1罗明坚.新编西竺国天主实录[A].Chinese Christian Texts from the Roman Archives of the society of Jesus Vol. 1 [ C ] edited by Nicolas Standaert & Andrian Dudink. Taibei: Taipei Ricci Institute, 2002.
  • 2柯毅霖 王志成译.晚明基督论[M].成都:四川人民出版社,1999..
  • 3罗明坚.天主圣教实录[A]..天主教东传文献续编[C].台北:学生书局,1966..
  • 4方豪.天主圣教实录序[A]..天主教东传文献续编[C].台北:学生书局,1966..
  • 5萧若瑟.天主教传行中国考[M].河北献县天主堂,1931..
  • 6.[A].罗渔译.利玛窦书信集[C].台北:光启、辅仁联合出版社,1986..
  • 7刘俊余 王玉川合译.利玛窦中国传教史[M].台北:光启、辅仁联合出版社,1986..
  • 8裴化行.天主教十六世纪在华传教志[M].台北:商务印书馆,1964..
  • 9艾儒略.大西西泰利先生行迹[A].Chinese Christian Texts from the Roman Archives of the society of JesusVol. 12 [ C ] edited by Nicolas Standaert & Andrian Dudink. Taibei: Taipei Ricci Institute, 2002.
  • 10裴化行 管震湖译.利玛窦神父传[M].北京:商务印书馆,1998..

共引文献18

同被引文献2

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部